To contribute to this site, see above menu item "About".
These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.
Will of Walter Williams
I Walter Williams of Saint John’s Storekeeper, being sick and weak of bodily health, but of sound mind and memory do make my last will and testament in manner following, viz. To my three sons Charles Samuel, Walter B. and George Alfred Williams the three houses situated in Gower Street in the town of St. John’s with the rents derived from the said three houses to be equally divided between Charles Saml, Walter B. and George Alfred Williams, one feather bed and bedstead to George, eldest son of Walter B. Williams the said bed and bedstead being in his possession. The feather bed now in use by me Walter Williams to George Alfred’s eldest son, my watch to Walter James eldest son of Charles Samuel Williams, also a dressing case to Robert eldest son of my daughter Caroline Patrick- six chairs one looking glass and one table should they be claimed by my son Charles Samuel Williams If not claimed by him then my daughter Caroline is to retain them in her possession I also will and bequeath to my daughter Caroline all my household goods and all my moveable property In witness thereof I Walter Williams the said testator have hereunto my hand and seal subscribed and set at Saint John’s Newfoundland this fourthteen day of April Anno Domini one thousand eight hundred and eighty two Walter Williams (LS) Signed sealed and delivered in the presence of undersigned being first read over, William J. Thompson, William Crimp, witnesses.
Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.
We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.
Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit
Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)
Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.
© Newfoundland's Grand Banks (1999-2016)