To contribute to this site, see above menu item "About".
These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.
Will of William Tucker
In the name of God Amen. I William Tucker of Broad Cove being at this time by the goodness of Almighty God in full possession of a sound mind do make this my last will and testament To my dear father & mother conjointly I give and bequeath the sum of fifty pounds currency which sum is at present deposited in my name in the Savings Bank at Saint John’s and also my dwelling house situated at Broad Cove adjoining my father’s house. To my brother Stephen I give and bequeath all my fishing gear and the piece of land in my possession on the north east of the S. John’s Road with the building thereon. To my brother Esau I give and bequeath the piece of land in my possession on the south west of the St. John’s Road and my bedstead and large bed and ten pounds currency. To my brother Elias I give and bequeath the sum of fifteen pounds currency. To my sister, Sarah, wife of Jonathan Tucker, I give and bequeath twelve pounds currency To my sister Rebecca I give and bequeath twenty pounds currency. To my nephew and godson Charles Tucker son of Jonathan Tucker I give and bequeath my small bed To my father and mother I leave the residue of my estate requesting that they may cause me to be decently interred and a good headstone to be placed at my grave. I constitute my brother Stephan executor of this my will and do charge him to carry out the provisions hereinbefore mentioned. Finally, I commend my soul into the hands of my Heavenly Father, in sure and certain hope of the resurrection to eternal life, through the merits of my blessed Redeemer, Amen. William Tucker (LS) Signed sealed and delivered on the eleventh day of September in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty three in my presence, Joseph F. Phelps Missionary of Portugal Cove.
Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.
We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.
Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit
Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)
Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.
© Newfoundland's Grand Banks (1999-2016)