Presented by the
Newfoundland's Grand Banks Site
to assist you in researching your Family History

Click on the graphic below to return to the NGB Home Page
Newfoundland's Grand Banks

To contribute to this site, see above menu item "About".

These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.

A Collection of Newfoundland Wills
William Porter


Will of William Porter
from Newfoundland will books volume 4 page 109 probate year 1880

In re
      William Porter deceased.

In the name of God Amen-     I William Porter of Spaniards Bay Has made being very sick and wake of body and health but of a perfect mind and memory of my body and knoledge That it is appointed for all men to die do make my last will and testament that is to say Princed play and right of all I give and recommend my soul into the hand of allmity God that gave it To me and my body I recommend to the earth to be beried Decent Cristan berrel but at the General RecerChan I shall receive the same again by the mity powr of God as Touching such Worley Estate wherewith plsed God To blss me with In this life I give and dispose of the same in the following manner and form First I give unto my wife Mary Porter the hose and room as long as shee lives and after her disase It is to be hir son Jorge Porter his property for ever and He is never to sell The same From His Children bounded By Jonathan Porter on the wistard     William his X mark Porter.    Witness, Thomas Deavn.     Frank his X mark Goss witness.     January the 15the 1846.

Certified correct,
D. M. Browning



Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.

We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.

Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit

Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)

Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.

JavaScript DHTML Menu Powered by Milonic

© Newfoundland's Grand Banks (1999-2019)

Hosted by
Chebucto Community Net

Your Community, Online!

Search through the whole site
[Recent] [Contacts] [Home]