To contribute to this site, see above menu item "About".
These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.
Will of John Neville
This is the last will and testament of me John Neville, Master Mariner, formerly of West Morden, Dorsetshire, England, and now of Greenspond in the Northern District of the Island of Newfoundland. I hereby revoke all wills by me at any time heretofore made. I appoint John Randell Hoskins of Greenspond aforesaid my executor and direct that all my just debts and decent funeral expenses shall be paid as soon as conveniently may be after my decease. I give devise and bequeath unto Mary Ann Starks wife of John Starks of Greenspond aforesaid Fisherman for her own sole use and benefit and to John Randell Hoskins of Greenspond aforesaid all my real and personal property of which I die possessed or may be legally due to me and hereafter recovered and received by my said executor, John Randell Hoskins in the following proportions or divisions that is to say: two-thirds share of all to the above named Mary Anne Starks together with my bed and bedding and a framed looking glass or mirror- and one-third share of all to the above named John Randell Hoskins together with my writing-desk, watch and Barometer for his own sole us and benefit. In witness whereof I the said John Neville have to this my last will and testament set my name this first day of October in the year of our Lord, one thousand eight hundred and eighty four at Greenspond in the Island of Newfoundland, John his X mark Neville. Signed by the testator and acknowledged by him to be his last will and testament in the presence of us present at the same time who at his request in his presence and in the presence of each other have subscribed our names as witnesses, John D. Dominy, J.P. Samuel Baird, J.P.
Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.
We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.
Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit
Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)
Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.
© Newfoundland's Grand Banks (1999-2016)