Presented by the
Newfoundland's Grand Banks Site
to assist you in researching your Family History

Click on the graphic below to return to the NGB Home Page
Newfoundland's Grand Banks

To contribute to this site, see above menu item "About".

These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.

A Collection of Newfoundland Wills
Thomas Mokeler


Will of Thomas Mokeler
from Newfoundland will books volume 4 pages 171 to 173 probate year 1881

In re
      Thomas Mokeler deceased.

In the name of God Amen.     The twentieth day of September in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty seven 1867.     I Thomas Mokeler of Bay Bulls Planter being very sick and weak of body but of perfect mind and memory thanks be to God therefore calling into mind the mortality of all men knowing that it is appointed unto all men once to die do make and ordain this my last will and testament that is to say principally and first of all I give and recommend my soul into God that gave it and my body I recommend to the earth to be buried in a Christian and respectable manner and as touching such wordly estate wherewith it have pleased God to bless me with in this life I give demise and dispose of the same in the following manner and form

First I give and bequeath to oldest son William Mokeler a piece of land adjoining Elizabeth Glenn’s land sixty feet in breadth at the main road and running that width to the sea also the land his dwelling house stands on with twenty feet in the rear of said house running parallel to the house until it meets the fence that divides Thomas Mokeler’s land from that of Charles & William Mokeler

Second I give and bequeath to my son Thomas Mokeler a piece of land for the purpose of a building a fishing room adjoining that of William Mokeler’s sixty feet wide at the road and running that breadth to the sea also the ground that his house stands on, also a piece of land known by the name of Mother King’s garden

Thirdly I give and bequeath to my wife Ellen Mokeler and daughter Mary Mokeler my house fishing room stage flake &c. &c. together with the field adjoining the dwelling house with furniture beds & bedding after the death of my wife the same shall fall to my daughter Mary Mokeler on the following conditions viz that my son Richard Mokeler is to have the use of said property whilst he may be able to use the said property and if not she Mary Mokeler is at liberty to rent the same to whom she pleases until he is in a position to use the said property again, the said Richard Mokeler is to give her Mary Mokeler her support in common with his own family during her natural life    I also bequeath to my daughter Mary Mokeler a sitting room and two bedrooms during the time that she may be unmarried, the said Richard Mokeler is also bound to pay the said Mary Mokeler the sum of one pound cy for every year he may use or occupy the said property

fourthly I also give and bequeath to my youngest son Richard Mokeler fourteen acres of land granted to me at Holly Hill with what cattle may be left in the premises after the death of my dear wife Ellen Mokeler In witness whereof I have hereunto set my hand & seal the day and year above written.    Thomas Mokeler     Signed sealed published & pronounced & declared by the said Thomas Mokeler as his last will and testament in presence of us subscribers Martin Williams, Patrick Brien.    I do appoint my son Richard Mokeler to be my sole executor to the above written will and testament this twentieth ninth day of October A.D. 1867. Witness present Patrick Cleary.

Certified correct,
D. M. Browning



Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.

We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.

Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit

Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)

Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.

JavaScript DHTML Menu Powered by Milonic

© Newfoundland's Grand Banks (1999-2016)

Hosted by
Chebucto Community Net

Your Community, Online!

Search through the whole site
[Recent] [Contacts] [Home]