To contribute to this site, see above menu item "About".
These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.
Will of Ann Meagher
Contents of will of Ann Meagher as proved by affidavit of Thomas Clooney: “By the said will the said Ann Meagher bequeathed to her grandson James Morrissey of St. John’s aforesaid Seaman a piece of land then occupied by James Power situate immediately west of Mr. C.F. Bennett’s Brewery at River Head in St. John’s aforesaid and held by the said Power at a rent of forty shillings per year By the said will part of the said rent during James Morrissey’s minority was to be applied towards clothing him and the residue was to be paid to the priest By the said will one half of the remainder of the land of said Ann Meagher situate adjoining the land bequeathed to James Morrissey was bequeathed ---- to Catherine Morrissey now deceased the daughter of said Ann Meagher wife of Terence Morrissey the father of the said James Morrissey and the other half of such remainder of said land was bequeath by the said will to Patrick Meagher son of the said Ann Meagher who afterward died Intestate unmarried But it was expressly stipulated by the said will that the said property should never be sold nor transferred but should descent to their children and children’s children It was also provided by said will that when James Morrissey came of age he should have absolute control of the property willed to him subject to the said stipulations. That the said will was signed and executed by the said Ann Meagher in the presence of James Dempsey of St. John’s aforesaid Blacksmith and Patrick Buckley late of the same place Fisherman since deceased who signed the said will as witnesses to the due execution thereof by the said Ann Meagher.”
Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.
We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.
Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit
Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)
Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.
© Newfoundland's Grand Banks (1999-2016)