To contribute to this site, see above menu item "About".
These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.
Will of Robert Evans
In the name of God Amen. I Robert Evans of Renews in the Island of Newfoundland being of sound mind but ignorant how long the blessing of health may be indulged me do make this my last will and testament in manner and form following. I do hereby appoint Mary Irish Evans my lawful wife to be my sole administratrix. First I desire that with my property all my debts at the time of my decease may be duly discharged. Next I bequeath to Mary Irish Evans all my right title and interest for ever in a piece of ground called Upton Pyne, and I also bequeath to the aforesaid Mary Irish Evans two fishing rooms known by the name of Penewells and the Meal Merchants to have and to hold during her life and to receive all rents or other produce from the said two fishing rooms, and whatever property of whatever nature of kind there may be on the premises I give to my wife. And I do also give to Mary Chidley and Christopher Chidley my grandchildren that part of Hinton’s room adjoining Mr. Johnsons place and divided by a stream of water and half the front on landward and to Peter Winser and Mary Winser my grandchildren I give the other part of Hinton’s Room from the stream of water to Mr. Kelligrew’s fence and the other half the front on landwash. And my will is that after the decease of the aforesaid Mary Irish Evans that the said Fishing rooms called Pennewells and Meal Merchants shall become the property of my daughter Anne Lovett and William Johnson Evans to be divided between them as they may deem most advantageous to them for their respective families- Given under my hand this twentieth day of January in the year of our Lord God one thousand eight hundred and sixty five. Robert Evans. Signed in the presence of John Monk Noel. Richard his X mark Kings.
Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.
We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.
Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit
Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)
Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.
© Newfoundland's Grand Banks (1999-2016)