To contribute to this site, see above menu item "About".
These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.
Will of John Edgar
This is the last will and testament of me John Edgar of Greenspond in the Island of Newfoundland, Surgeon, made and published the fifth day of March in the year of our Lord one thousand eight hundred and thirty, being of sound mind memory and understanding, I give and bequeath unto my dear wife Ann Edgar and my friends John Thorne Oakley and George Frampton, all of Greenspond aforesaid, their executors administrators and assigns all my monies of what nature or kind soever, or wheresoever situated, and also all my Houses, Goods, Chattels, Personal Estate and Effects, whatsoever and wheresoever, and of what nature or kind soever, Upon the trusts hereinafter mentioned, concerning the same, that is to say, Upon Trust that they my said Trustees, and the survivors and survivor of them their executors and administrators do and shall pay and devide the same in equal shares and proportions unto my dear wife Ann Edgar and to my dear children, Marie, Benjamin, George, Louisa, Caroline, John and Mary Ann, at such time and times and in such manner, as they my said Trustees shall think fit and proper, for their mutual benefit, comfort and support, (subject to the payment of all my just and lawful debts) And in case of the death of either my said wife, or my said children, then I will and direct that the share of him, her or them so dying, shall be divided amongst the survivors share and share alike, but in the event of either of them so dying, with lawful issue of his her or their body lawfully begotten, then I will and direct that the share of him, her or them so dying, shall be paid to such issue in the same manner, as their deceased parent or parents would have been entitled to respectively.
|Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are hand-written copies of a, "last will and testament," written by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation. The originals were kept by the executor. |
We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be.
Page Contributed by Judy Benson and Ivy F. Benoit
Page Revised by Ivy F. Benoit (November 29, 2002)
Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.
© Newfoundland's Grand Banks (1999-2016)