To contribute to this site, see above menu item "About".
These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.
Will of Isaac Collins
This is the last will and testament of me Isaac Collins of St. John’s Newfoundland Gauger and Tidewaiter. I give devise and bequeath to my wife Mary Hannah Collins all interest that I may have at the time of my decease in a Policy of Insurance on my life in the Royal Insurance Coy for the sum of two hundred and fifty pounds cy under Policy No. 7039 but subject to any claim that the Honorable Sir Hugh W. Hoyles might have upon and under said Life Policy for advances made to me Also I give to my said wife Mary Hannah Collins all my household furniture and affects and everything that I may be possessed of for her sole benefit and disposal- Lastly I appoint my said wife Mary Hannah Collins sole executrix under this my will- In witness whereof I the said Isaac Collins have hereunto set my hand this seventeenth day of January A.D. one thousand eight hundred and seventy eight at St. John’s aforesaid- Isaac Collins. Signed published and declared by the said Isaac Collins as and for his last will and testament in our presence who in his presence and in the presence of each other have hereunto set our hands on the day and year and place first above written W.J. Hogan. Augustus O. Hayward.
Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.
We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.
Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit
Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)
Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.
© Newfoundland's Grand Banks (1999-2018)