Share/Save/Bookmark

Presented by the
Newfoundland's Grand Banks Site
to assist you in researching your Family History

Click on the graphic below to return to the NGB Home Page
Newfoundland's Grand Banks

To contribute to this site, see above menu item "About".

These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.

A Collection of Newfoundland Wills
(C)
William Chafe Senior

 

Will of William Chafe Senior
from Newfoundland will books volume 4 page 460 probate year 1855
(The will index gives the probate year, for this will, as 1855, but it is filed chronologically with wills from 1886.)

In re
      William Chafe Sr. deceased.

Pettehabr the 24 of Aprill 1811-     To all whom it may or shall concern that this is my last will & testament Wittness to say-     That i Wm. Chafe Senr the father of Moses Chafe- Doth freely giVe from my hart & a free good will unto my son Moses Chafe his airs assigns or administrators all & singlar the dowling house & gardins that belongs to the said house after my death for my son Moses Chafe his airs assigns or administrators to hold & ingoy during thir life without any lott or hindrance for the said parties to ingoy as itt is my lawfull proporty & my last will & power & now being in my right sences i thought proper to give itt to them;    so after my decease that there shall be no fardr disputes- butt faull into the hands of my beloved son Moses Chafe his airs assigNs or administrators as givin under my hand this present day & date above mentioned whar no stamp paper is yused-     Signs William Chafe Senr.    Wittness, John Chafe, Thomas Chafe.

Certified correct,
D. M. Browning
Registrar

 

 

Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.

We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.

Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit

Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)

Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.

JavaScript DHTML Menu Powered by Milonic

© Newfoundland's Grand Banks (1999-2023)

Hosted by
Chebucto Community Net

Your Community, Online!

Search through the whole site
[Recent] [Contacts] [Home]