Share/Save/Bookmark

Presented by the
Newfoundland's Grand Banks Site
to assist you in researching your Family History

Click on the graphic below to return to the NGB Home Page
Newfoundland's Grand Banks

To contribute to this site, see above menu item "About".

These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.

A Collection of Newfoundland Wills
(C)
John Cahil

 

Will of John Cahil
from Newfoundland will books volume 4 page 94 probate year 1880

In re
John Cahil deceased.

This is the last will and testament of me John Cahil of St. John’s in the Island of Newfoundland Farmer I bequeath to my wife Ellen all the furniture and other household effects which shall at my decease be in or about my dwelling house for her sole and absolute use and benefit.    I bequeath to John Morris who is at present living with me all my right title and interest in the house and land appertaining thereto in which I now reside also a field containing about one half acre of cleared land situate at the junction of the road running to the north of land in the occupation of James Weir and of the Newtown Road also my horse cow cart harness and similar gear of which I may be possessed at the time of my decease for and in consideration of his services to me and for the purpose of making provision for the maintenance and support of my said wife Finally I give and devise to my son Daniel the residue of my lands estate and effects whom I hereby appoint executor of this my will.     Dated at St. John’s this twenty second day of July A.D. 1880.     John his X mark Cahil.     W.H. Horwood,    P. Halliday, witness.

Certified correct,
D. M. Browning
Registrar

 

 

Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.

We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.

Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit

Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)

Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.

JavaScript DHTML Menu Powered by Milonic

© Newfoundland's Grand Banks (1999-2023)

Hosted by
Chebucto Community Net

Your Community, Online!

Search through the whole site
[Recent] [Contacts] [Home]