To contribute to this site, see above menu item "About".
These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.
Will of William Branscombe
In the name of God Amen. I William Branscomb of Saint John’s Newfoundland being in a delicate state of health but of sound mind and memory and knowing that all men must die do make this my last will and testament annulling all former wills or deeds and all other former arrangements whatever First I give and bequeath unto my beloved wife Margaret all property which I now possess in money land houses and household furniture and all money invested by me in any way in her own right to have and to hold the same for and during her natural life after paying the expenses of my burial which is to be in Christian form and according to the rite of the Holy Roman Catholic Church. I also desire that on the death of my said beloved wife Margaret that all the property of my estate shall be equally divided to my children by a will signed and sealed by my said wife Margaret and recommending my soul to God and my body to earth I declare this to be my last will and testament. In witness whereof I have hereunto subscribed my hand and affix my seal this fourth day of May A.D. one thousand eight hundred and sixty five. W. Branscombe (LS) Signed sealed and delivered in presence of Wm. Doutney, Catherine Moore.
Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.
We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.
Page Contributed by Judy Benson & Ivy F. Benoit
Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)
Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.
© Newfoundland's Grand Banks (1999-2016)