Presented by the
Newfoundland's Grand Banks Site
to assist you in researching your Family History

Click on the graphic below to return to the NGB Home Page
Newfoundland's Grand Banks

To contribute to this site, see above menu item "About".

These transcriptions may contain human errors.
As always, confirm these, as you would any other source material.

A Collection of Newfoundland Wills
William Best


Will of William Best
(from Newfoundland will books vol 11 page 86 probate year 1918)

In re William Best       deceased

I William Best [Senior] of Merasheen, in the District of Placentia & St. Mary's declare this to be my Will and Testament. [1] I give and bequeath to my son, Heber Best, for so long time as he live all things appertaining to me in these my possessions on Merasheen Island to be used and bequeathed by him as shall seem most fitting to him. In case of his death, I, if I am alive, become possessor and will and bequeath my property according to the wish of my said son Heber Best. After appeal has been made to this will reference for final decisions must be left to the Will of my said son. In witness whereof. I have hereunto set my hand this eleventh day of January A.D. 1916- -William Best- Subscribed by William Best [Senior] in the presence of us, and at the same time declared by him to us as his last Will and Testament. Witness our hands this eleventh day of January A.D. 1916. Rev. E.H. Humphrey Samuel X. Best.

Correct Charles H. Emerson
Registrar of the Supreme Court of Newfoundland.

(Listed in the margin next to this will the following)
April 17/18
Kent J.
adm cta
April 19/18
to Charles
H, Emerson
sworn at



Note: The wills in those will books are NOT actual wills. They are either hand-written copies or in later years typed copies of a, "last will and testament," written or typed by the court clerk, after the death of the testator, when the executor presented them to the court for probate. The court clerk didn't list the signatures at the bottom, he (or she) just put them in the book in whatever order they were in, on the original document, no spacing most of the time, no punctuation and also no paragraphs. The originals were kept by the executor.

We who have typed these wills, have made every effort to include all the errors that were on the microfilm, in order to avoid destroying the integrity of the originals, where ever they may be. However, in some of the very long wills, we have tried to insert paragraphs to make it easier for the researcher to read the document.

Page contributed by Judy Benson, Alana Bennett, Wendy Weller and Eric Weller

Page Revised by Ivy F. Benoit (Wednesday February 20, 2013)

Newfoundland's Grand Banks is a non-profit endeavor.
No part of this project may be reproduced in any form
for any purpose other than personal use.

JavaScript DHTML Menu Powered by Milonic

© Newfoundland's Grand Banks (1999-2016)

Hosted by
Chebucto Community Net

Your Community, Online!

Search through the whole site
[Recent] [Contacts] [Home]